Einzelnen Beitrag anzeigen
5. November 2002, 15:26   #6
Darknesz
 
Benutzerbild von Darknesz
 
Registriert seit: August 2001
Ort: weiss nich genau..war lange nichtmehr drausen!
Beiträge: 1.312
Original:


We all came out to Montreux
On the Lake Geneva shoreline
To make records with a mobile
We didn't have much time
Frank Zappa and the Mothers
Were at the best place around
But some stupid with a flare gun
Burned the place to the ground
Smoke on the water, a fire in the sky
Smoke on the water

Fälschung:

Alle wir kamen zu Montreux, auf dem See-Genf Shoreline heraus, Aufzeichnungen mit einem Mobile zu bilden. Wir hatten nicht viel Zeit Freivermerk Zappa und die Mütter waren am besten Platz herum, aber einige, die mit einer Aufflackerngewehr dumm sind, brannten den Platz zu Boden. Rauchen Sie auf dem Wasser, ein Feuer im Himmel Rauche auf dem Wasser.


Original:

They burned down the gambling house
It died with an awful sound
Funky Claude was running in and out
Pulling kids out of ground
When it all was over
We had to find another place
Swiss time was running on
It seemed that we would lose the race
Smoke on the water, a fire in the sky
Smoke on the water

Fälschung:

Sie brannten hinunter das spielende Haus. Es starb mit einem schrecklichen Ton. Funky Claude lief innen und heraus und zog Zicklein Boden heraus. Als aller es Over war, mußten wir einen anderen Platz finden. Schweizer Zeit lief an. Es schien, daß wir das Rennen verlieren würden. Rauchen Sie auf dem Wasser, ein Feuer im Himmel Rauche auf dem Wasser.


okay, das war ganz passabel übersetzt....