31. January 2006, 20:36 | #1 |
Registriert seit: April 2001
Ort: Na hier
Beiträge: 5.712
|
Doglish auf deutsch
Doglish auf deutsh
Sprachkurs für Deutsche, denen dem Rechtsschreibung so watt von egal ist. Die aber mit sinne Honk Fann ham wolln, und deshalb, weil sie keine Blagen ham, so sprechen mit dem Hund. Ist eine neue Serie im Fernsehen: Duttu schööön braaav hinsitzi, gelli? Dann Fressi Fressi mache. Wobai eijentlisch ein Aksong auf dem E hinaufjehört, damit dat E jedehnt deutlisch wird: Also: hinsitzèn bzw. machèn. So, feines Hundi. Nun machemer mol Plaaaaaaaaaaaatzi, ach Koal, guckemol, der macht glatt, was isch ihm sach! Ei, Erna, des machderdoch bloss, weil du em die Woerschd vor de Rüssel hängschd. Koal, guck doch. S Rexi legt sisch hinne! Ei wie putzisch. Jo, s Rexi mochd die Rolle! Der Nachbar von auswärts mischt sich ein. Mein Hund kann das auch, aber nur auf Befehl. Dann kriegt er Hertha. Ein anderer Nachbar, auch von auswärts, mischt sich auch ein. Jau, dat mok min Honk ook sou, ne-e. Habbich inne Glotze gesehn, ne Hausdeern, ich mein, dat se sich Nännie nennt, stopft de frechen Honk voll mit Pralin. Tönt es aus einem Obergeschoss, man kann die Sprache kaum verstehen, weil der Hund dazwischen kläfft: Geschd händ se gsait, selle Nenni, dui nemmet Schbreidosa mit Zitronegschmagg drin, wenn er it duet, was ma ihm sait, dr Hund. No hobe meim Seppl halt a Ladung Kloreiniger verpasst, jetzet japster bloss no fliessig. Dr hot jetz Träne in de Auge vor Lache. Höhöhö. Draussen geht ein Türke... (oder ein anderer Mensch irgend einer Nationalität) in feinem Tuch vorbei mit einem tippelnden Greyhound, verharrt, als er die seltsamen Laute vernahm, und sprach zu seinem Hund: „Earl, es ist kein Wunder, dass die Deutschen nicht nur bei Pisa versagen, wie sollten sie da ihre Hunde verstehen? Ich empfehle just diesen Leuten, einen Deutschkurs zu belegen - für Hunde. Sie selber brauchen keinen. Auf diesem Niveau nicht mehr. Sie inversieren alles. Es ist für die, wenn sie sich schon in Hochdeutsch versuchen, einfacher, einen Hauptsatz zu konstruieren als einen Nebensatz. Das ist jedoch nur Wunschdenken. Sie haben Deutsch als Unterrichtsfach schlichtweg nicht wahrgenommen, aber sie empfehlen Ausländern dann Sprachunterricht.“ Earl gähnt. Jo, dann belech ma dem Kurs sein Honk, ne. Wail kannz easy im Internet machen, obwohl dem Deutsch dort is auch nit so das Ware. Aba is billich, isset! Un all sin drin, wa! Goil, ey, man. Quelle: http://www.hundezeitung.de/satire/ Könnte aus meiner HuSchu sein. Dort gibt es auch solch Exemplare. |