21. January 2003, 15:54 | #1 | |
Registriert seit: April 2002
Beiträge: 3.915
|
Anglizismen
[list=1][*]
Zitat:
[lintab]X-MAS When the last Kalender-sheets flattern trough the winter-streets and Dezemberwind is blowing, then ist everybody knowing that it is not allzuweit: she does come - the Weihnachtszeit. All the Menschen, Leute, people flippen out of ihr warm Stueble, run to Kaufhof, Aldi, Mess, make Konsum and business. Kaufen this und jene Dings and the Churchturmglocke rings. Manche holen sich a Taennchen, when this brennt, they cry "Attention". Rufen for the Feuerwehr: "Please come quick to loeschen her!" Goes the Taennchen of in Rauch, they are standing on the Schlauch. In the kitchen of the house mother makes the Christmasschmaus. She is working, schufting, bakes hit is now her Yoghurtkeks. And the Opa says als Tester: "We are killed bis to Silvester". Then he fills the last Glas wine - yes, this is the christmastime! Day by day does so vergang, and the Holy night does come. You can think, you can remember, this is immer in Dezember. Then the childrenlein are coming candle-Wachs is abwaerts running. Bing of Crosby Christmas sings while the Towerglocke rings and the angels look so fine - well this is the Weihnachtstime. Baby-eyes are big and rund, the familiy feels kerngesund when unterm Weihnachtsbaum are hocking then nothing can them ever shocking. They are so happy, are so fine - this happens in the Chistmastime! The animals all in the house, the Hund, the Katz, the bird, the mouse, are turning round the Weihnachtsstress, enjoy this day as never nie, well they find Kittekat and Chappi in the geschenkkarton von Pappi. The familiy begins to sing and wieder does a Gloeckchen ring. Zum song vom gruenen Tannenbaum the Traenen rennen down and down. Bis our mother ploetzlich flennt: ? The christmas-Gans im Ofen brennt!" Her nose indeed is very fine ? Ende of the Weihnachtstime.[/linetab] [*]Frage: Wie seht ihr das mit Anglizismen? Seid ihr dafür oder dagegen, und warum?[/list=1] |
|
21. January 2003, 16:57 | #2 |
Registriert seit: November 2001
Beiträge: 2.823
|
Och, prinzipiell habe ich nichts dagegen, wenn es wohl ausgewogen ist. Ich finde, deutsch ist 'ne recht hübsche und vielfältige Sprache, aber für so manchen Gedanken eignet sich ein cooles englisches Wort einfach besser.
Was ich viel schlimmer finde, sind solche Klamotten wie "Body Bag" - da versucht irgendein Produktnamensfinder, uns einen Leichensack als Schultertasche zu verkaufen. Dann wird's lächerlich. Genauso bitter wie so manche Rap-Lieder, ich erinner mich dunkel an "Cruisen" wenn englische Verben nach deutschen Regeln konjugiert werden und so... neeee, neee, wirklich. Das ist dann schon derbe aua. |
22. January 2003, 16:56 | #3 |
Registriert seit: April 2002
Beiträge: 3.915
|
Genau, sehe ich auch so.
Wenn man nun sagt: Jeans (Original) statt Im Original Blaue Hose mit besonders festem Gewebe (Fälschung) ist mir das ziemlich egal. Aber sobald es "Meeting Point, Service Point" bei der Bahn oder "Minute Quick Service" bei der Post heißt, gerät das ganze für mich aus den Fugen... |
25. January 2003, 22:37 | #4 |
Ungültige E-Mail Angabe
Registriert seit: January 2003
Beiträge: 146
|
salut,
wer sich heut über anglizismen aufregt, sollte überlegen, woher so urdeutsche worte wie duschen, sosse, chance, portemonnaie, carport, recyceln, oder auch nase herkommen...;-) gehen wir noch weiter in der geschichte zurück, dann gibts da noch ganz andere -zismen..also, was solls? es gibt gedanken, die kann man besser auf englisch ausdrücken..finde ich. oder auf französisch. weil andere sprachen nun mal in bestimmten bereichen differenzierter sind als die deutsche..und die wiederum ihre eigenen angenehmen bereiche hat. was eben durchaus eine bereicherung ist...;-) mit sprache zu spielen ergibt m.e. gerade das lebendige an sprache. als mitglied einer zweisprachig französisch-deutsch familie, die einige jahre in einem asiatischen land mit verkehrssprache englisch lebte ( in welchem die einheimische sprache auch noch mit begriffen aus dem holländischen durchsetzt war ), gab das oft sehr muntere kombinationen....wenn man ein wort nicht wusste, kam halt die nächste sprache zur geltung...mit ungeheuer spritzigen kombinationen. :-) "bemühte" angliszismen, die ihr ansprecht, machen sich hingegen nur lächerlich...weil sie nicht gewachsen, sondern aufgepropft sind...? ciao, miaou |
26. January 2003, 09:04 | #5 |
Registriert seit: April 2002
Beiträge: 3.915
|
Übrigens, so am Rande:
Englisch ist die (von den großen) Sprach(-en), mit dem größten Wortschatz überhaupt. Weil: Durch fremden Einfuss über Jahrhunderte hindurch wurden sehr viele Wörter übernommen. Keltisch, Lateinisch, Normannisch (?), Deutsch, Französisch... |